Вход Регистрация

in place перевод

Голос:
"in place" примеры
ПереводМобильная
  • нареч. вместо; взамен
    синоним: instead, in exchange for, vice
  • place:    1) место Ex: some place где-то Ex: some place, some time где-нибудь, когда-нибудь Ex: starting place _спорт. центральный круг Ex: jumping place _спорт. сектор для прыжков Ex: landing place _спорт. м
  • be in place:    поступать
  • by-place:    1) отдаленное место, глухомань
  • in place of:    вместо синоним: in lieu of вместо чего-либо
  • no-place:    ˈnəupleɪs1. сущ.; разг. несуществующее или неопределенное место, нигде2. нареч.; преим. амер., разг., тж. noplace, no place нигде, никуда You're going no place until I tell you to. — Никуда ты
  • place with:    гл. 1) выдавать подряд 2) заключать договоры
  • there's a place:    There’s a Place
  • there’s a place:    There's a Place
  • this is the place:    This Is the Place Monument
  • to place with:    1) размещать (заказы) 2) заключать (договоры) 3) выдавать (подряд)
  • a bewitched place:    Заколдованное место
  • a place for lovers:    Любовники (фильм, 1968)
  • a place in the sun:    A Place in the Sun (Tim McGraw album)
  • a quiet place:    Тихое место
  • a secret place:    A Secret Place (Megadeth song)
Примеры
  • Slabs cast in place with high capacity props.
    Плиты заливаются, с реквизитом с высокой пропускной способностью.
  • The remaining elements should be in place shortly.
    Недостающие элементы должны быть добавлены в ближайшее время.
  • It may be done in place or advancing.
    Старт может осуществляться с места или с ходу.
  • Remedies were therefore in place and being applied.
    Таким образом, средства правовой защиты имеются и применяются.
  • Comprehensive child protection systems were in place nationwide.
    По всей стране действуют комплексные системы защиты детей.
  • There are some 484 joint programmes in place.
    В настоящее время осуществляются примерно 484 совместные программы.
  • Those troops will remain in place until midsummer.
    Эти военнослужащие будут оставаться там до середины лета.
  • Provisions for maternity leave are also in place.
    Предусмотрено также предоставление отпуска по беременности и родам.
  • Please note that border controls are in place!
    Учтите, что во время поездки осуществляется пограничный контроль!
  • Those structures and capacities are fully in place.
    Сейчас эти структуры и подразделения уже полностью созданы.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    нареч
  • in the original or natural place or site; "carcinoma in situ"; "the archeologists left the pottery in place"
    Синонимы: in situ, in situ,

  • in the original or natural place or site; "carcinoma in situ"; "the archeologists left the pottery in place"
    Синонимы: in situ, in situ,